-
Arapça Mesnevi-i Nuri Tam Tercümesi (Tercüme: Ümit Şimşek)
Bediüzzaman Said Nursî Hazretleri tarafından “Risale-i Nur`un çekirdeği ve fidanlığı” olarak vasıflandırılan Arapça Mesnevî-i Nûrî hakkında ilim ve kalem ehli tarafından pek çok şey söylenmiştir, hiç şüphesiz bundan sonra da söylenecektir. Zira bu benzersiz eserin insanı hayrette bırakan yönleri saymakla bitecek gibi değildir. Böylesine önemli, derinlikli ve ehemmiyetli olan Arapça Mesnevî-i Nûrî`nin ilk tercümesi Müellifin sağlığında kardeşi Abdülmecid Nursî tarafından yapılmış olanıdır. Bu eser, fevkalâde bir dirayetle ve nefis bir Türkçe ile vücuda getirilmiş olmakla birlikte, ne yazık ki, Mesnevî`nin tamamını ihtiva etmemektedir. Ayrıca, tercümede umumiyetle serbest bir tarz ihtiyar edilmiş ve bu da yer yer eserin orijinalinden farklı durumların ortaya çıkmasına sebep olmuştur. Arapça aslı "el-Mesneviyyü`l-Arabiyyü`n-Nûrî" olan eser, ilk tercümesinde söz konusu olan eksikleri ikmal ederek okuyucuya tam bir Mesnevî tercümesi sunmak gayesiyle Ümit Şimşek tarafından yeniden çevrildi. Arapça, İslâmî ilimler ve Risale-i Nur konusunda uzman bir heyetin müzakeresinden geçerek hazırlanan bu önemli risale okuyanların istifadesini artıracak pek çok hususiyeti üzerinde taşıyor.
18.75 ₺ -
Türkçe Açıklamalı EL-Hizbü`l-Kur`Aniyyü`l-Ekber
Nesil Yayınları tarafından yayımlanan Türkçe açıklamalı El-Hizbü`l-Kur`âniyyü`l-Ekber İlahiyatçı Kenan Demirtaş tarafından hazırlandı. Hat ve tezhibi Refet Kavukçu`ya ait olan eser çok önemli özelliklere sahip. Örneğin her sayfada geçen Allah-u Teâlâ`nın isimleri farklı renkte ve aynı hizada sunuluyor. Buna ilave olarak Arapça sayfaların hemen karşısında meâlinin verilmesi, duaları mânâlarıyla birlikte okuma ve anlama imkânı sağlıyor. Bizzat Üstad Bediüzzaman tarafından Kur`ân`ın en sevaplı âyet ve sûreleri derlenerek bir Kur`ân hizbi şeklinde hazırlanan El-Hizbü`l-Kur`âniyyü`l-Ekber Kur`ân`ın tamamını her zaman okuyamayanlar için de büyük öneme sahip. Üstad, derlediği bu Kur`ân hizbini “Benim hususî virdim ve Risale-i Nur`un üstadı ve menbaı (kaynağı)” ve “Her bir harfi binlerce sevap ve Cennet meyvesi kazandıran bir hizb” şeklinde niteler. Emirdağ Lâhikası isimli eserinde Bediüzzaman bu eser hakkında mealen şöyle der: “Hizbü`l-Kur`ânü`l-Muazzam`ın hem fevkalâde ehemmiyeti, hem faydaları, hem okumasında hiçbir vesvesenin gelmemesi, hem bütün Kur`ân`ın en sevaplı âyetlerinin ihtivası, hem Risale-i Nur`un bütün esaslarını ve hakikatlerini cem etmesi, hem herkese, hususan her vakit bütün Kur`ân`ı okumaya fırsat bulamayan ve hafız olmayanlara tamam Kur`ân`ın bir kudsî numunesi, hem tamam Kur`ân`ın tevafuklu baskısında bir misal-i musağğarı ve müjdecisi, hem maddî ve lâfzî ve mânevî parlak bir i`câz göstermesi gibi pek çok hâsiyetleri (özellikleri) var ve bu mübarek Üç Aylar`daki pek çok bereketlere ve nurlara ve sevaplara medardır (vesiledir) ve onun baskısına ve neşrine çalışanlara çok büyük hayırlar kazandırır.”
217.50 ₺ -